“哦?這可真是個(gè)大新聞!凱瑟琳居然能忍住沒有對(duì)你下手!”邁爾斯摸著下巴亂糟糟的胡子,臉上浮現(xiàn)出難以掩飾的驚訝。
因?yàn)樵谒挠∠笾校滓恢笔莻€(gè)野心勃勃的女人,尤其是對(duì)有潛力、有利用價(jià)值的年輕人,從來都是本著寧有錯(cuò)殺絕不放過的原則,用自己那驚人的魅力俘獲對(duì)方,然后根據(jù)需要讓手上的棋子在關(guān)鍵時(shí)刻發(fā)揮作用。
由于并未見過凱瑟琳真正的力量,張誠還無法理解為何那么多人一提起這個(gè)美麗的女人,便有一種說不出來的忌憚和警惕,之前的凱恩是這樣,現(xiàn)在的邁爾斯又是這樣。
莫非這些老家伙都曾經(jīng)被女巫狠狠的玩弄過,所以留下了不可磨滅的心理陰影?
一想到幾個(gè)老家伙跪在地上去舔凱瑟琳腳趾的畫面,他就忍不住想笑,但是卻并沒有表現(xiàn)在臉上,僅僅是翹起嘴角用滿不在乎的語氣調(diào)侃道:“尊敬的議員先生,麻煩你不要把我與那些只會(huì)用下半身思考的蠢貨相提并論。誠然,欲望是一種強(qiáng)大的力量,尤其是男性對(duì)女性強(qiáng)烈的占有欲和征服欲,幾乎貫穿了人類的歷史,有好幾次甚至還引發(fā)了慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng)。但這并不意味著它無法被控制,至少對(duì)于我這樣的人來說,再漂亮的女人也比不上知識(shí)更具有誘惑力。”
“控制欲望?你確定不是在開玩笑嗎?年輕人,你之所以能說出這樣話,一定是沒體會(huì)過凱瑟琳釋放全部力量的場(chǎng)面。我保證,等你體會(huì)過就會(huì)明白我的意思了。記住,永遠(yuǎn)不要太高估自己的控制力,否則你會(huì)吃大虧的。”邁爾斯以一副過來的人的口吻發(fā)出警告。
“不,您錯(cuò)了。我從不高估自己,也從不低估敵人。反倒是你,似乎有點(diǎn)太過小心謹(jǐn)慎,甚至可以說是軟弱。整個(gè)布魯克林區(qū)的領(lǐng)主們還沒等你咽氣,就已經(jīng)開始陷入水火不容的爭(zhēng)斗。如果換成我是你,肯定會(huì)在生命的最后一刻給他們所有人一個(gè)印象深刻的教訓(xùn),讓所有人明白有些權(quán)威是永遠(yuǎn)不能冒犯的。”張誠毫不客氣的反駁道。
“哈哈哈哈!果然是年輕氣盛!好吧,我承認(rèn)自己的心態(tài)老了,已經(jīng)沒辦法像年輕時(shí)候那樣果斷。可你認(rèn)為,眼下發(fā)生的一切都是我的責(zé)任么?”邁爾斯大笑著搖了搖頭反問。
生命即將走到盡頭的他,早就不屑于去爭(zhēng)辯什么,更不在乎別人是怎么看待自己,唯一想要做的就是處理好死后的事情。
“難道還有別的什么人在暗處攪動(dòng)局勢(shì)嗎?”張誠仿佛聯(lián)想到了什么,下意識(shí)的皺起眉頭。
作為一個(gè)闖入者,他只知道眼下布魯克林區(qū)的領(lǐng)主們分成了兩個(gè)陣營,其中一個(gè)以欲望女巫凱瑟琳為首,另外一個(gè)則是自然之女卡珊德拉,沒人知道她們倆究竟為何結(jié)怨、為何非要至對(duì)方于死地。
邁爾斯讀懂了張誠眼神中流露出來的困惑,不動(dòng)聲色的解釋道:“當(dāng)然有人在那種攪動(dòng)局勢(shì)!早在我成為議員之前,紐約就流傳著一個(gè)關(guān)于鮮血和復(fù)仇的傳說。你猜猜看,這個(gè)傳說的主角是誰?”
“誰?”張誠臉上露出了好奇的表情。
邁爾斯深深的吸了一口氣,仿佛陷入了某種回憶,沉聲回描述道:“她的名字叫塞爾瑪,是第一批跟隨荷蘭人踏上新大陸的女巫。
一六一四年,她以流亡者的身份,在這片土地上建立起了北美議會(huì)的雛形。
據(jù)說最初的時(shí)候一切都是那么美好,不少從歐洲逃往的地下世界居民都紛紛加入其中,甚至還跟本地的印第安人祭祀進(jìn)行了友好的合作。
可是后來,由于不知名的緣由,來自歐洲逇殖民者與印第安人之間爆發(fā)了激烈的沖突,隱藏在普通人的地下世界居民也身不由己的參與到其中。
他們當(dāng)中有的人認(rèn)為應(yīng)該利用自己的力量消滅印第安人,讓歐洲人成為這片土地的主人,還有的人則認(rèn)為應(yīng)該消除彼此之間的誤會(huì),重新恢復(fù)到互不侵犯的情況。
很不幸,塞爾瑪剛好屬于后者。
介于當(dāng)時(shí)席卷整個(gè)歐洲的人種優(yōu)越論和殖民思想,愿意支持她的人很少,大多數(shù)更愿意支持與印第安人開戰(zhàn)。
結(jié)果有個(gè)野心勃勃的人看到了奪權(quán)的機(jī)會(huì),秘密策劃了一場(chǎng)完美的謀殺,將包括塞爾瑪在內(nèi)所有支持和平的人全部殺死,然后毅然與印第安人展開了長達(dá)數(shù)百年的戰(zhàn)爭(zhēng)。
這個(gè)野心家不是別人,正是北美議會(huì)的第二任領(lǐng)導(dǎo)者,被稱之為死神鐮刀的魯?shù)婪颉ゑR庫斯。
時(shí)至今日,他的后代仍舊在議會(huì)中占有十分重要的地位。
當(dāng)然,你可能會(huì)問,這個(gè)陰謀與背叛的故事跟鮮血與復(fù)仇有什么關(guān)系?
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。